1949
United Nations Convention (I) for the Amelioration of
the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in
the Field
Signed at Geneva, 12 August 1949
Entry into Force: 21 October 1950
TABLE OF CONTENTS
Articles
Chapter I.
General provisions
Respect for the Convention 1
Application of the Convention 2
Conflicts not of an international character 3
Application by neutral Powers 4
Duration of application 5
Special agreements 6
Non-renunciation of rights 7
Protecting Powers 8
Activities of the International Committee of the Red
Cross 9
Substitutes for Protecting Powers 10
Conciliation procedure 11
Chapter II.
Wounded and sick
Protection and care 12
Protected persons 13
Status 14
Search for casualties. Evacuation 15
Recording and forwarding of information 16
Prescriptions regarding the dead.
Graves registration service 17
Role of the population 18
Chapter III.
Medical units and establishments
Protection 19
Protection of hospital ships 20
Discontinuance of protection of medical establishments
and units 21
Conditions not depriving medical units and
establishments of protection 22
Hospital zones and localities 23
Chapter IV.
Personnel Protection of permanent personnel 24
Protection of auxiliary personnel 25 Personnel of aid
societies 26
Societies of neutral countries 27
Retained personnel 28
Status of auxiliary personnel 29
Return of medical and religious personnel 30
Selection of personnel for return 31
Return of personnel belonging to neutral countries 32
Chapter V.
Buildings and material Buildings and stores 33
Property of aid societies 34
Chapter VI.
Medical transports
Protection 35
Medical aircraft 36
Flight over neutral countries. Landing of wounded 37
Chapter VII.
The distinctive emblem
Emblem of the Convention 38
Use of the emblem 39
Identification of medical and religious personnel 40
Identification of auxiliary personnel 41
Marking of medical units and establishments 42
Marking of units of neutral countries 43
Restrictions in the use of the emblem. Exceptions 44
Chapter VIII.
Execution of the Convention
Detailed execution. Unforeseen cases 45
Prohibition of reprisals 46
Dissemination of the Convention 47
Translations. Rules of application 48
Chapter IX.
Repression of abuses and Infractions
Penal sanctions: I.
General observations 49
II. Grave breaches 50
III. Responsibilities of the Contracting Parties 51
Enquiry procedure 52
Misuse of the emblem 53
Prevention of misuse 54
Final Provisions
Languages 55
Signature 56
Ratification 57
Coming into force 58
Relation to previous Conventions
59 Accession 60
Notification of accessions 61
Immediate effect 62
Denunciation 63
Registration with the United Nations 64
Annex I
Draft Agreement relating to hospital zones and
localities
Annex II
Identity card for members of medical and religious
personnel attached to the armed forces
The undersigned Plenipotentiaries of the Governments
represented at the Diplomatic Conference held at Geneva
from 21 April to 12 August 1949, for the purpose of
revising the Geneva Convention for the Relief of the
Wounded and Sick in Armies in the Field of 27 July 1929,
have agreed as follows:
CHAPTER I
General Provisions
Article 1. The High Contracting Parties undertake to
respect and to ensure respect for the present Convention
in all circumstances.
Art. 2. In addition to the provisions which shall be
implemented in peacetime, the present Convention shall
apply to all cases of declared war or of any other armed
conflict which may arise between two or more of the High
Contracting Parties, even if the state of war is not
recognized by one of them.
The Convention shall also apply to all cases of
partial or total occupation of the territory of a High
Contracting Party, even if the said occupation meets
with no armed resistance.
Although one of the Powers in conflict may not be a
party to the present Convention, the Powers who are
parties thereto shall remain bound by it in their mutual
relations. They shall furthermore be bound by the
Convention in relation to the said Power, if the latter
accepts and applies the provisions thereof.
Art. 3. In the case of armed conflict not of an
international character occurring in the territory of
one of the High Contracting Parties, each Party to the
conflict shall be bound to apply, as a minimum, the
following provisions:
(1) Persons taking no active part in the hostilities,
including members of armed forces who have laid down
their arms and those placed hors de combat by sickness,
wounds, detention, or any other cause, shall in all
circumstances be treated humanely,without any adverse
distinction founded on race, colour, religion or faith,
sex, birth or wealth, or any other similar criteria.
To this end, the following acts are and shall remain
prohibited at any time and in any place whatsoever with
respect to the above-mentioned persons:
(a) violence to life and person, in particular murder of
all kinds, mutilation, cruel treatment and torture;
(b) taking of hostages;
(c) outrages upon personal dignity, in particular
humiliating and degrading treatment;
(d) the passing of sentences and the carrying out of
executions without previous judgment pronounced by a
regularly constituted court, affording all the judicial
guarantees which are recognized as indispensable by
civilized peoples.
(2) The wounded and sick shall be collected and cared
for.
An impartial humanitarian body, such as the
International Committee of the Red Cross, may offer its
services to the Parties to the conflict.
The Parties to the conflict should further endeavour
to bring into force, by means of special agreements, all
or part of the other provisions of the present
Convention.
The application of the preceding provisions shall not
affect the legal status of the Parties to the conflict.
Art. 4. Neutral Powers shall apply by analogy the
provisions of the present Convention to the wounded and
sick, and to members of the medical personnel and to
chaplains of the armed forces of the Parties to the
conflict, received or interned in their territory, as
well as to dead persons found.
Art. 5. For the protected persons who have fallen
into the hands of the enemy, the present Convention
shall apply until their final repatriation.
Art. 6. In addition to the agreements expressly
provided for in Articles 10, 15, 23, 28, 31, 36, 37 and
52, the High Contracting Parties may conclude other
special agreements for all matters concerning which they
may deem it suitable to make separate provision. No
special agreement shall adversely affect the situation
of the wounded and sick, of members of the medical
personnel or of chaplains, as defined by the present
Convention, nor restrict the rights which it confers
upon them.
Wounded and sick, as well as medical personnel and
chaplains, shall continue to have the benefit of such
agreements as long as the Convention is applicable to
them, except where express provisions to the contrary
are contained in the aforesaid or in subsequent
agreements, or where more favourable measures have been
taken j with regard to them by one or other of the
Parties to the conflict.
Art. 7. Wounded and sick, as well as members of the
medical personnel and chaplains, may in no circumstances
renounce in part or in entirety the rights secured to
them by the present Convention, and by the special
agreements referred to in the foregoing Article, if such
there be.
Art. 8. The present Convention shall be applied with
the cooperation and under the scrutiny of the Protecting
Powers whose duty it is to safeguard the interests of
the Parties to the conflict. For this purpose, the
Protecting Powers may appoint, apart from their
diplomatic or consular staff, delegates from amongst
their own nationals or the nationals of other neutral
Powers. The said delegates shall be subject to the
approval of the Power with which they are to carry out
their duties.
The Parties to the conflict shall facilitate to the
greatest extent possible, the task of the
representatives or delegates of the Protecting Powers.
The representatives or delegates of the Protecting
Powers shall not in any case exceed their mission under
the present Convention. They shall, in particular, take
account of the imperative necessities of security of the
State wherein they carry out their duties. Their
activities shall only be restricted as an exceptional
and temporary measure when this is rendered necessary by
imperative military necessities.
Art. 9. The provisions of the present Convention
constitute no obstacle to the humanitarian activities
which the International Committee of the Red Cross or
any other impartial humanitarian organization may,
subject to the consent of the Parties to the conflict
concerned, undertake for the protection of wounded and
sick, medical personnel and chaplains, and for their
relief.
Art. 10. The High Contracting Parties may at any time
agree to entrust to an organization which offers all
guarantees of impartiality and efficacy the duties
incumbent on the Protecting Powers by virtue of the
present Convention.
When wounded and sick, or medical personnel and
chaplains do not benefit or cease to benefit, no matter
for what reason, by the activities of a Protecting Power
or of an organization provided for in the first
paragraph above, the Detaining Power shall request a
neutral State, or such an organization, to undertake the
functions performed under the present Convention by a
Protecting Power designated by the Parties to a
conflict.
If protection cannot be arranged accordingly, the
Detaining Power shall request or shall accept, subject
to the provisions of this Article, the offer of the
services of a humanitarian organization, such as the
International Committee of the Red Cross, to assume the
humanitarian functions performed by Protecting Powers
under the present Convention.
Any neutral Power, or any organization invited by the
Power concerned or offering itself for these purposes,
shall be required to act with a sense of responsibility
towards the Party to the conflict on which persons
protected by the present Convention depend, and shall be
required to furnish sufficient assurances that it is in
a position to undertake the appropriate functions and to
discharge them impartially.
No derogation from the preceding provisions shall be
made by special agreements between Powers one of which
is restricted, even temporarily, in its freedom to
negotiate with the other Power or its allies by reason
of military events, more particularly where the whole,
or a substantial part, of the territory of the said
Power is occupied.
Whenever, in the present Convention, mention is made
of a Protecting Power, such mention also applies to
substitute organizations in the sense of the present
Article.
Art. 11. In cases where they deem it advisable in the
interest of protected persons, particularly in cases of
disagreement between the Parties to the conflict as to
the application or interpretation of the provisions of
the present Convention, the Protecting Powers shall lend
their good offices with a view to settling the
disagreement.
For this purpose, each of the Protecting Powers may,
either at the invitation of one Party or on its own
initiative, propose to the Parties to the conflict a
meeting of their representatives, in particular of the
authorities responsible for the wounded and sick,
members of medical personnel and chaplains, possibly on
neutral territory suitably chosen. The Parties to the
conflict shall be bound to give effect to the proposals
made to them for this purpose. The Protecting Powers
may, if necessary, propose for approval by the Parties
to the conflict, a person belonging to a neutral Power
or delegated by the International Committee of the Red
Cross, who shall be invited to take part in such a
meeting
CHAPTER II
Wounded and Sick
Art. 12. Members of the armed forces and other
persons mentioned in the following Article, who are
wounded or sick, shall be respected and protected in all
circumstances.
They shall be treated humanely and cared for by the
Party to the conflict in whose power they may be,
without any adverse distinction founded on sex, race,
nationality, religion, political opinions, or any other
similar criteria. Any attempts upon their lives, or
violence to their persons, shall be strictly prohibited;
in particular, they shall not be murdered or
exterminated, subjected to torture or to biological
experiments; they shall not wilfully be left without
medical assistance and care, nor shall conditions
exposing them to contagion or infection be created.
Only urgent medical reasons will authorize priority
in the order of treatment to be administered.
Women shall be treated with all consideration due to
their sex. The Party to the conflict which is compelled
to abandon wounded or sick to the enemy shall, as far as
military considerations permit, leave with them a part
of its medical personnel and material to assist in their
care.
Art. 13. The present Convention shall apply to the
wounded and sick belonging to the following categories:
(1) Members of the armed forces of a Party to the
conflict, as well as members of militias or volunteer
corps forming part of such armed forces.
(2) Members of other militias and members of other
volunteer corps, including those of organized resistance
movements, belonging to a Party to the conflict and
operating in or outside their own territory, even if
this territory is occupied, provided that such militias
or volunteer corps, including such organized resistance
movements, fulfil the following conditions:
(a) that of being commanded by a person responsible for
his subordinates;
(b)that of having a fixed distinctive sign recognizable
at a distance;
(c) that of carrying arms openly;
(d)that of conducting their operations in accordance
with the laws and customs of war.
(3) Members of regular armed forces who profess
allegiance to a Government or an authority not
recognized by the Detaining Power.
(4) Persons who accompany the armed forces without
actually being members thereof, such as civil members of
military aircraft crews, war correspondents, supply
contractors, members of labour units or of services
responsible for the welfare of the armed forces,
provided that they have received authorization from the
armed forces which they accompany.
(5) Members of crews, including masters, pilots and
apprentices, of the merchant marine and the crews of
civil aircraft of the Parties to the conflict, who do
not benefit by more favourable treatment under any other
provisions in international law.
(6) Inhabitants of a non-occupied territory, who on the
approach of the enemy, spontaneously take up arms to
resist the invading forces, without having had time to
form themselves into regular armed units, provided they
carry arms openly and respect the laws and customs of
war.
Art. 14. Subject to the provisions of Article 12, the
wounded and sick of a belligerent who fall into enemy
hands shall be prisoners of war, and the provisions of
international law concerning prisoners of war shall
apply to them.
Art. 15. At all times, and particularly after an
engagement, Parties to the conflict shall, without
delay, take all possible measures to search for and
collect the wounded and sick, to protect them against
pillage and ill-treatment, to ensure their adequate
care, and to search for the dead and prevent their being
despoiled.
Whenever circumstances permit, an armistice or a
suspension of fire shall be arranged, or local
arrangements made, to permit the removal, exchange and
transport of the wounded left on the battlefield.
Likewise, local arrangements may be concluded between
Parties to the conflict for the removal or exchange of
wounded and sick from a besieged or encircled area, and
for the passage of medical and religious personnel and
equipment on their way to that area.
Art. 16. Parties to the conflict shall record as soon
as possible, in respect of each wounded, sick or dead
person of the adverse Party falling into their hands,
any particulars which may assist in his identification.
These records should if possible include:
(a) designation of the Power on which he depends;
(b) army, regimental, personal or serial number;
(c) surname;
(d) first name or names;
(e) date of birth;
(f) any other particulars shown on his identity card or
disc;
(g) date and place of capture or death;
(h) particulars concerning wounds or illness, or cause
of death.
As soon as possible the above mentioned information
shall be forwarded to the Information Bureau described
in Article 122 of the Geneva Convention relative to the
Treatment of Prisoners of War of 12 August 1949, which
shall transmit this information to the Power on which
these persons depend through the intermediary of the
Protecting Power and of the Central Prisoners of War
Agency.
Parties to the conflict shall prepare and forward to
each other through the same bureau, certificates of
death or duly authenticated lists of the dead. They
shall likewise collect and forward through the same
bureau one half of a double identity disc, last wills or
other documents of importance to the next of kin, money
and in general all articles of an intrinsic or
sentimental value, which are found on the dead. These
articles, together with unidentified articles, shall be
sent in sealed packets, accompanied by statements giving
all particulars necessary for the identification of the
deceased owners, as well as by a complete list of the
contents of the parcel.
Art. 17. Parties to the conflict shall ensure that
burial or cremation of the dead, carried out
individually as far as circumstances permit, is preceded
by a careful examination, if possible by a medical
examination, of the bodies, with a view to confirming
death, establishing identity and enabling a report to be
made. One half of the double identity disc, or the
identity disc itself if it is a single disc, should
remain on the body.
Bodies shall not be cremated except for imperative
reasons of hygiene or for motives based on the religion
of the deceased. In case of cremation, the circumstances
and reasons for cremation shall be stated in detail in
the death certificate or on the authenticated list of
the dead.
They shall further ensure that the dead are
honourably interred, if possible according to the rites
of the religion to which they belonged, that their
graves are respected, grouped if possible according to
the nationality of the deceased, properly maintained and
marked so that they may always be found. For this
purpose, they shall organize at the commencement of
hostilities an Official Graves Registration Service, to
allow subsequent exhumations and to ensure the
identification of bodies, whatever the site of the
graves, and the possible transportation to the home
country. These provisions shall likewise apply to the
ashes, which shall be kept by the Graves Registration
Service until proper disposal thereof in accordance with
the wishes of the home country.
As soon as circumstances permit, and at latest at the
end of hostilities, these Services shall exchange,
through the Information Bureau mentioned in the second
paragraph of Article 16, lists showing the exact
location and markings of the graves, together with
particulars of the dead interred therein.
Art. 18. The military authorities may appeal to the
charity of the inhabitants voluntarily to collect and
care for, under their direction, the wounded and sick,
granting persons who have responded to this appeal the
necessary protection and facilities. Should the adverse
Party take or retake control of the area, he shall
likewise grant these persons the same protection and the
same facilities.
The military authorities shall permit the inhabitants
and relief societies, even in invaded or occupied areas,
spontaneously to collect and care for wounded or sick of
whatever nationality. The civilian population shall
respect these wounded and sick, and in particular
abstain from offering them violence.
No one may ever be molested or convicted for having
nursed the wounded or sick.
The provisions of the present Article do not relieve
the occupying Power of its obligation to give both
physical and moral care to the wounded and sick.
CHAPTER III
Medical Units and Establishments
Art. 19. Fixed establishments and mobile medical
units of the Medical Service may in no circumstances be
attacked, but shall at all times be respected and
protected by the Parties to the conflict. Should they
fall into the hands of the adverse Party, their
personnel shall be free to pursue their duties, as long
as the capturing Power has not itself ensured the
necessary care of the wounded and sick found in such
establishments and units.
The responsible authorities shall ensure that the
said medical establishments and units are, as far as
possible, situated in such a manner that attacks against
military objectives cannot imperil their safety.
Art. 20. Hospital ships entitled to the protection of
the Geneva Convention for the Amelioration of the
Condition of Wounded, Sick and Shipwrecked Members of
Armed Forces at Sea of 12 August 1949, shall not be
attacked from the land.
Art. 21. The protection to which fixed establishments
and mobile medical units of the Medical Service are
entitled shall not cease unless they are used to commit,
outside their humanitarian duties, acts harmful to the
enemy. Protection may, however, cease only after a due
warning has been given, naming, in all appropriate
cases, a reasonable time limit, and after such warning
has remained unheeded.
Art. 22. The following conditions shall not be
considered as depriving a medical unit or establishment
of the protection guaranteed by Article 19:
(1) That the personnel of the unit or establishment
are armed, and that they use the arms in their own
defence, or in that of the wounded and sick in their
charge.
(2) That in the absence of armed orderlies, the unit or
establishment is protected by a picket or by sentries or
by an escort.
(3) That small arms and ammunition taken from the
wounded and sick and not yet handed to the proper
service, are found in the unit or establishment.
(4) That personnel and material of the veterinary
service are found in the unit or establishment, without
forming an integral part thereof.
(5) That the humanitarian activities of medical units
and establishments or of their personnel extend to the
care of civilian wounded or sick.
Art. 23. In time of peace, the High Contracting
Parties and, after the outbreak of hostilities, the
Parties thereto, may establish in their own territory
and, if the need arises, in occupied areas, hospital
zones and localities so organized as to protect the
wounded and sick from the effects of war, as well as the
personnel entrusted with the organization and
administration of these zones and localities and with
the care of the persons therein assembled.
Upon the outbreak and during the course of
hostilities, the Parties concerned may conclude
agreements on mutual recognition of the hospital zones
and localities they have created. They may for this
purpose implement the provisions of the Draft Agreement
annexed to the present Convention, with such amendments
as they may consider necessary.
The Protecting Powers and the International Committee
of the Red Cross are invited to lend their good offices
in order to facilitate the institution and recognition
of these hospital zones and localities.
CHAPTER IV
Personnel
Art. 24. Medical personnel exclusively engaged in the
search for, or the collection, transport or treatment of
the wounded or sick, or in the prevention of disease,
staff exclusively engaged in the administration of
medical units and establishments, as well as chaplains
attached to the armed forces, shall be respected and
protected in all circumstances.
Art. 25. Members of the armed forces specially
trained for employment, should the need arise, as
hospital orderlies, nurses or auxiliary
stretcher-bearers, in the search for or the collection,
transport or treatment of the wounded and sick shall
likewise be respected and protected if they are carrying
out these duties at the time when they come into contact
with the enemy or fall into his hands.
Art. 26. The staff of National Red Cross Societies
and that of other Voluntary Aid Societies, duly
recognized and authorized by their Governments, who may
be employed on the same duties as the personnel named in
Article 24, are placed on the same footing as the
personnel named in the said Article, provided that the
staff of such societies are subject to military laws and
regulations.
Each High Contracting Party shall notify to the
other, either in time of peace or at the commencement of
or during hostilities, but in any case before actually
employing them, the names of the societies which it has
authorized, under its responsibility, to render
assistance to the regular medical service of its armed
forces.
Art. 27. A recognized Society of a neutral country
can only lend the assistance of its medical personnel
and units to a Party to the conflict with the previous
consent of its own Government and the authorization of
the Party to the conflict concerned. That personnel and
those units shall be placed under the control of that
Party to the conflict.
The neutral Government shall notify this consent to
the adversary of the State which accepts such
assistance. The Party to the conflict who accepts such
assistance is bound to notify the adverse Party thereof
before making any use of it.
In no circumstances shall this assistance be
considered as interference in the conflict.
The members of the personnel named in the first
paragraph shall be duly furnished with the identity
cards provided for in Article 40 before leaving the
neutral country to which they belong.
Art. 28. Personnel designated in Articles 24 and 26
who fall into the hands of the adverse Party, shall be
retained only in so far as the state of health, the
spiritual needs and the number of prisoners of war
require.
Personnel thus retained shall not be deemed prisoners
of war. Nevertheless they shall at least benefit by all
the provisions of the Geneva Convention relative to the
Treatment of Prisoners of War of 12 August 1949. Within
the framework of the military laws and regulations of
the Detaining Power, and under the authority of its
competent service, they shall continue to carry out, in
accordance with their professional ethics, their medical
and spiritual duties on behalf of prisoners of war,
preferably those of the armed forces to which they
themselves belong. They shall further enjoy the
following facilities for carrying out their medical or
spiritual duties:
(a) They shall be authorized to visit periodically the
prisoners of war in labour units or hospitals outside
the camp. The Detaining Power shall put at their
disposal the means of transport required.
(b) In each camp the senior medical officer of the
highest rank shall be responsible to the military
authorities of the camp for the professional activity of
the retained medical personnel. For this purpose, from
the outbreak of hostilities, the Parties to the conflict
shall agree regarding the corresponding seniority of the
ranks of their medical personnel, including those of the
societies designated in Article 26. In all questions
arising out of their duties, this medical officer, and
the chaplains, shall have direct access to the military
and medical authorities of the camp who shall grant them
the facilities they may require for correspondence
relating to these questions.
(c) Although retained personnel in a camp shall be
subject to its internal discipline, they shall not,
however, be required to perform any work outside their
medical or religious duties.
During hostilities the Parties to the conflict shall
make arrangements for relieving where possible retained
personnel, and shall settle the procedure of such
relief.
None of the preceding provisions shall relieve the
Detaining Power of the obligations imposed upon it with
regard to the medical and spiritual welfare of the
prisoners of war.
Art. 29. Members of the personnel designated in
Article 25 who have fallen into the hands of the enemy,
shall be prisoners of war, but shall be employed on
their medical duties in so far as the need arises.
Art. 30. Personnel whose retention is not
indispensable by virtue of the provisions of Article 28
shall be returned to the Party to the conflict to whom
they belong, as soon as a road is open for their return
and military requirements permit.
Pending their return, they shall not be deemed
prisoners of war. Nevertheless they shall at least
benefit by all the provisions of the Geneva Convention
relative to the Treatment of Prisoners of War of 12
August 1949. They shall continue to fulfil their duties
under the orders of the adverse Party and shall
preferably be engaged in the care of the wounded and
sick of the Party to the conflict to which they
themselves belong.
On their departure, they shall take with them the
effects, personal belongings, valuables and instruments
belonging to them.
Art. 31. The selection of personnel for return under
Article 30 shall be made irrespective of any
consideration of race, religion or political opinion,
but preferably according to the chronological order of
their capture and their state of health.
As from the outbreak of hostilities, Parties to the
conflict may determine by special agreement the
percentage of personnel to be retained, in proportion to
the number of prisoners and the distribution of the said
personnel in the camps.
Art. 32. Persons designated in Article 27 who have
fallen into the hands of the adverse Party may not be
detained.
Unless otherwise agreed, they shall have permission
to return to their country, or if this is not possible,
to the territory of the Party to the conflict in whose
service they were, as soon as a route for their return
is open and military considerations permit.
Pending their release, they shall continue their work
under the direction of the adverse Party; they shall
preferably be engaged in the care of the wounded and
sick of the Party to the conflict in whose service they
were. On their departure, they shall take with them
their effects personal articles and valuables and the
instruments, arms and if possible the means of transport
belonging to them.
The Parties to the conflict shall secure to this
personnel, while in their power, the same food, lodging,
allowances and pay as are granted to the corresponding
personnel of their armed forces. The food shall in any
case be sufficient as regards quantity, quality and
variety to keep the said personnel in a normal state of
health.
CHAPTER V
Buildings and Material
Art. 33. The material of mobile medical units of the
armed forces which fall into the hands of the enemy,
shall be reserved for the care of wounded and sick.
The buildings, material and stores of fixed medical
establishments of the armed forces shall remain subject
to the laws of war, but may not be diverted from that
purpose as long as they are required for the care of
wounded and sick. Nevertheless, the commanders of forces
in the field may make use of them, in case of urgent
military necessity, provided that they make previous
arrangements for the welfare of the wounded and sick who
are nursed in them.
The material and stores defined in the present
Article shall not be intentionally destroyed.
Art. 34. The real and personal property of aid
societies which are admitted to the privileges of the
Convention shall be regarded as private property.
The right of requisition recognized for belligerents
by the laws and customs of war shall not be exercised
except in case of urgent necessity, and only after the
welfare of the wounded and sick has been ensured.
CHAPTER VI
Medical Transports
Art. 35. Transports of wounded and sick or of medical
equipment shall be respected and protected in the same
way as mobile medical units.
Should such transports or vehicles fall into the
hands of the adverse Party, they shall be subject to the
laws of war, on condition that the Party to the conflict
who captures them shall in all cases ensure the care of
the wounded and sick they contain.
The civilian personnel and all means of transport
obtained by requisition shall be subject to the general
rules of international law.
Art. 36. Medical aircraft, that is to say, aircraft
exclusively employed for the removal of wounded and sick
and for the transport of medical personnel and
equipment, shall not be attacked, but shall be respected
by the belligerents, while flying at heights, times and
on routes specifically agreed upon between the
belligerents concerned.
They shall bear, clearly marked, the distinctive
emblem prescribed in Article 38, together with their
national colours on their lower, upper and lateral
surfaces. They shall be provided with any other markings
or means of identification that may be agreed upon
between the belligerents upon the outbreak or during the
course of hostilities.
Unless agreed otherwise, flights over enemy or
enemy-occupied territory are prohibited.
Medical aircraft shall obey every summons to land. In
the event of a landing thus imposed, the aircraft with
its occupants may continue its flight after examination,
if any.
In the event of an involuntary landing in enemy or
enemy-occupied territory, the wounded and sick, as well
as the crew of the aircraft shall be prisoners of war.
The medical personnel shall be treated according to
Article 24 and the Articles following.
Art. 37. Subject to the provisions of the second
paragraph, medical aircraft of Parties to the conflict
may fly over the territory of neutral Powers, land on it
in case of necessity, or use it as a port of call. They
shall give the neutral Powers previous notice of their
passage over the said territory and obey all summons to
alight, on land or water. They will be immune from
attack only when flying on routes, at heights and at
times specifically agreed upon between the Parties to
the conflict and the neutral Power concerned.
The neutral Powers may, however, place conditions or
restrictions on the passage or landing of medical
aircraft on their territory. Such possible conditions or
restrictions shall be applied equally to all Parties to
the conflict.
Unless agreed otherwise between the neutral Power and
the Parties to the conflict, the wounded and sick who
are disembarked, with the consent of the local
authorities, on neutral territory by medical aircraft,
shall be detained by the neutral Power, where so
required by international law, in such a manner that
they cannot again take part in operations of war. The
cost of their accommodation and internment shall be
borne by the Power on which they depend.
CHAPTER VII
The Distinctive Emblem
Art. 38. As a compliment to Switzerland, the heraldic
emblem of the red cross on a white ground, formed by
reversing the Federal colours, is retained as the emblem
and distinctive sign of the Medical Service of armed
forces.
Nevertheless, in the case of countries which already
use as emblem, in place of the red cross, the red
crescent or the red lion and sun on a white ground,
those emblems are also recognized by the terms of the
present Convention.
Art. 39. Under the direction of the competent
military authority, the emblem shall be displayed on the
flags, armlets and on all equipment employed in the
Medical Service.
Art. 40. The personnel designated in Article 24 and
in Articles 26 and 27 shall wear, affixed to the left
arm, a water-resistant armlet bearing the distinctive
emblem, issued and stamped by the military authority.
Such personnel, in addition to wearing the identity
disc mentioned in Article 16, shall also carry a special
identity card bearing the distinctive emblem. This card
shall be water-resistant and of such size that it can be
carried in the pocket. It shall be worded in the
national language, and shall mention at least the
surname and first names, the date of birth, the rank and
the service number of the bearer, and shall state in
what capacity he is entitled to the protection of the
present Convention. The card shall bear the photograph
of the owner and also either his signature or his
finger-prints or both. It shall be embossed with the
stamp of the military authority.
The identity card shall be uniform throughout the
same armed forces and, as far as possible, of a similar
type in the armed forces of the High Contracting
Parties. The Parties to the conflict may be guided by
the model which is annexed, by way of example, to the
present Convention. They shall inform each other, at the
outbreak of hostilities, of the model they are using.
Identity cards should be made out, if possible, at least
in duplicate, one copy being kept by the home country.
In no circumstances may the said personnel be
deprived of their insignia or identity cards nor of the
right to wear the armlet. In case of loss, they shall be
entitled to receive duplicates of the cards and to have
the insignia replaced.
Art. 41. The personnel designated in Article 25 shall
wear, but only while carrying out medical duties, a
white armlet bearing in its centre the distinctive sign
in miniature; the armlet shall be issued and stamped by
the military authority.
Military identity documents to be carried by this
type of personnel shall specify what special training
they have received, the temporary character of the
duties they are engaged upon, and their authority for
wearing the armlet.
Art. 42. The distinctive flag of the Convention shall
be hoisted only over such medical units and
establishments as are entitled to be respected under the
Convention, and only with the consent of the military
authorities. In mobile units, as in fixed
establishments, it may be accompanied by the national
flag of the Party to the conflict to which the unit or
establishment belongs.
Nevertheless, medical units which have fallen into
the hands of the enemy shall not fly any flag other than
that of the Convention. Parties to the conflict shall
take the necessary steps, in so far as military
considerations permit, to make the distinctive emblems
indicating medical units and establishments clearly
visible to the enemy land, air or naval forces, in order
to obviate the possibility of any hostile action.
Art. 43. The medical units belonging to neutral
countries, which may have been authorized to lend their
services to a belligerent under the conditions laid down
in Article 27, shall fly, along with the flag of the
Convention, the national flag of that belligerent,
wherever the latter makes use of the faculty conferred
on him by Article 42.
Subject to orders to the contrary by the responsible
military authorities, they may on all occasions fly
their national flag, even if they fall into the hands of
the adverse Party.
Art. 44. With the exception of the cases mentioned in
the following paragraphs of the present Article, the
emblem of the red cross on a white ground and the words
" Red Cross" or " Geneva Cross " may not be employed,
either in time of peace or in time of war, except to
indicate or to protect the medical units and
establishments, the personnel and material protected by
the present Convention and other Conventions dealing
with similar matters. The same shall apply to the
emblems mentioned in Article 38, second paragraph, in
respect of the countries which use them. The National
Red Cross Societies and other societies designated in
Article 26 shall have the right to use the distinctive
emblem conferring the protection of the Convention only
within the framework of the present paragraph.
Furthermore, National Red Cross (Red Crescent, Red
Lion and Sun) Societies may, in time of peace, in
accordance with their rational legislation, make use of
the name and emblem of the Red Cross for their other
activities which are in conformity with the principles
laid down by the International Red Cross Conferences.
When those activities are carried out in time of war,
the conditions for the use of the emblem shall be such
that it cannot be considered as conferring the
protection of the Convention; the emblem shall be
comparatively small in size and may not be placed on
armlets or on the roofs of buildings.
The international Red Cross organizations and their
duly authorized personnel shall be permitted to make
use, at all times, of the emblem of the red cross on a
white ground.
As an exceptional measure, in conformity with
national legislation and with the express permission of
one of the National Red Cross (Red Crescent, Red Lion
and Sun) Societies, the emblem of the Convention may be
employed in time of peace to identify vehicles used as
ambulances and to mark the position of aid stations
exclusively assigned to the purpose of giving free
treatment to the wounded or sick.
CHAPTER VIII
Execution of the Convention
Art. 45. Each Party to the conflict, acting through
its Commanders-in-Chief, shall ensure the detailed
execution of the preceding Articles, and provide for
unforeseen cases, in conformity with the general
principles of the present Convention.
Art. 46. Reprisals against the wounded, sick,
personnel, buildings or equipment protected by the
Convention are prohibited.
Art. 47. The High Contracting Parties undertake, in
time of peace as in time of war, to disseminate the text
of the present Convention as widely as possible in their
respective countries, and, in particular, to include the
study thereof in their programmes of military and, if
possible, civil instruction, so that the principles
thereof may become known to the entire population, in
particular to the armed fighting forces, the medical
personnel and the chaplains.
Art. 48. The High Contracting Parties shall
communicate to one another through the Swiss Federal
Council and, during hostilities, through the Protecting
Powers, the official translations of the present
Convention, as well as the laws and regulations which
they may adopt to ensure the application thereof.
CHAPTER IX
Repression of Abuses and Infractions
Art. 49. The High Contracting Parties undertake to
enact any legislation necessary to provide effective
penal sanctions for persons committing, or ordering to
be committed, any of the grave breaches of the present
Convention defined in the following Article.
Each High Contracting Party shall be under the
obligation to search for persons alleged to have
committed, or to have ordered to be committed, such
grave breaches, arid shall bring such persons,
regardless of their nationality, before its own courts.
It may also, if it prefers, and in accordance with the
provisions of its own legislation, hand such persons
over for trial to another High Contracting Party
concerned, provided such High Contracting Party has made
out a prima facie case.
Each High Contracting Party shall take measures
necessary for the suppression of all acts contrary to
the provisions of the present Convention other than the
grave breaches defined in the following Article.
In all circumstances, the accused persons shall
benefit by safeguards of proper trial and defence, which
shall not be less favourable than those provided by
Article 105 and those following, of the Geneva
Convention relative to the Treatment of Prisoners of War
of 12 August 1949.
Art. 50. Grave breaches to which the preceding
Article relates shall be those involving any of the
following acts, if committed against persons or property
protected by the Convention: wilful killing, torture or
inhuman treatment, including biological experiments,
wilfully causing great suffering or serious injury to
body or health, and extensive destruction and
appropriation of property, not justified by military
necessity and carried out unlawfully and wantonly.
Art. 51. No High Contracting Party shall be allowed
to absolve itself or any other High Contracting Party of
any liability incurred by itself or by another High
Contracting Party in respect of breaches referred to in
the preceding Article.
Art. 52. At the request of a Party to the conflict,
an enquiry shall be instituted, in a manner to be
decided between the interested Parties, concerning any
alleged violation of the Convention.
If agreement has not been reached concerning the
procedure for the enquiry, the Parties should agree on
the choice of an umpire who will decide upon the
procedure to be followed.
Once the violation has been established, the Parties
to the conflict shall put an end to it and shall repress
it with the least possible delay.
Art. 53. The use by individuals, societies, firms or
companies either public or private, other than those
entitled thereto under the present Convention, of the
emblem or the designation " Red Cross " or " Geneva
Cross " or any sign or designation constituting an
imitation thereof, whatever the object of such use, and
irrespective of the date of its adoption, shall be
prohibited at all times.
By reason of the tribute paid to Switzerland by the
adoption of the reversed Federal colours, and of the
confusion which may arise between the arms of
Switzerland and the distinctive emblem of the
Convention, the use by private individuals, societies or
firms, of the arms of the Swiss Confederation, or of
marks constituting an imitation thereof, whether as
trademarks or commercial marks, or as parts of such
marks, or for a purpose contrary to commercial honesty,
or in circumstances capable of wounding Swiss national
sentiment, shall be prohibited at all times.
Nevertheless, such High Contracting Parties as were
not party to the Geneva Convention of 27 July 1929, may
grant to prior users of the emblems, designations, signs
or marks designated in the first paragraph, a time limit
not to exceed three years from the coming into force of
the present Convention to discontinue such use provided
that the said use shall not be such as would appear, in
time of war, to confer the protection of the Convention.
The prohibition laid down in the first paragraph of
the present Article shall also apply, without effect on
any rights acquired through prior use, to the emblems
and marks mentioned in the second paragraph of Article
38.
Art. 54. The High Contracting Parties shall, if their
legislation is not already adequate, take measures
necessary for the prevention and repression, at all
times, of the abuses referred to under Article 53
FINAL PROVISIONS
Art. 55. The present Convention is established in
English and in French. Both texts are equally authentic.
The Swiss Federal Council shall arrange for official
translations of the Convention to be made in the Russian
and Spanish languages.
Art. 56. The present Convention, which bears the date
of this day, is open to signature until 12 February
1950, in the name of the Powers represented at the
Conference which opened at Geneva on 21 April 1949;
furthermore, by Powers not represented at that
Conference but which are Parties to the Geneva
Conventions of 1864, 1906 or 1929 for the Relief of the
Wounded and Sick in Armies in the Field.
Art. 57. The present Convention shall be ratified as
soon as possible and the ratifications shall be
deposited at Berne. A record shall be drawn up of the
deposit of each instrument of ratification and certified
copies of this record shall be transmitted by the Swiss
Federal Council to all the Powers in whose name the
Convention has been signed, or whose accession has been
notified.
Art. 58. The present Convention shall come into force
six months after not less than two instruments of
ratification have been deposited.
Thereafter, it shall come into force for each High
Contracting Party six months after the deposit of the
instrument of ratification.
Art. 59. The present Convention replaces the
Conventions of 22 August 1864, 6 July 1906, and 27 July
1929, in relations between the High Contracting Parties.
Art. 60. From the date of its coming into force, it
shall be open to any Power in whose name the present
Convention has not been signed, to accede to this
Convention.
Art. 61. Accessions shall be notified in writing to
the Swiss Federal Council, and shall take effect six
months after the date on which they are received.
The Swiss Federal Council shall communicate the
accessions to all the Powers in whose name the
Convention has been signed, or whose accession has been
notified.
Art. 62. The situations provided for in Articles 2
and 3 shall give immediate effect to ratifications
deposited and accessions notified by the Parties to the
conflict before or after the beginning of hostilities or
occupation. The Swiss Federal Council shall communicate
by the quickest method any ratifications or accessions
received from Parties to the conflict.
Art. 63. Each of the High Contracting Parties shall
be at liberty to denounce the present Convention.
The denunciation shall be notified in writing to the
Swiss Federal Council, which shall transmit it to the
Governments of all the High Contracting Parties.
The denunciation shall take effect one year after the
notification thereof has been made to the Swiss Federal
Council. However, a denunciation of which notification
has been made at a time when the denouncing Power is
involved in a conflict shall not take effect until peace
has been concluded, and until after operations connected
with release and repatriation of the persons protected
by the present Convention have been terminated.
The denunciation shall have effect only in respect of
the denouncing Power. It shall in no way impair the
obligations which the Parties to the conflict shall
remain bound to fulfil by virtue of the principles of
the law of nations, as they result from the usages
established among civilized peoples, from the laws of
humanity and the dictates of the public conscience.
Art. 64. The Swiss Federal Council shall register the
present Convention with the Secretariat of the United
Nations. The Swiss Federal Council shall also inform the
Secretariat of the United Nations of all ratifications,
accessions and denunciations received by it with respect
to the present Convention.
In witness whereof the undersigned, having deposited
their respective full powers, have signed the present
Convention.
Done at Geneva this twelfth day of August 1949, in
the English and French languages. The original shall be
deposited in the archives of the Swiss Confederation.
The Swiss Federal Council shall transmit certified
copies thereof to each of the Signatory and Acceding
States.
(Here follow signatures)
ANNEX I
Draft Agreement Relating to Hospital Zones and
Localities
Article 1. Hospital zones shall be strictly observed
for the persons named in Article 23 of the Geneva
Convention for the Amelioration of the Condition of the
Wounded and Sick in the Armed Forces in the Field of 12
August 1949, and for the personnel entrusted with the
organization and administration of these zones and
localities, and with the care of the persons therein
assembled.
Nevertheless, persons whose permanent residence is
within such zones shall have the right to stay there.
Art. 2. No persons residing, in whatever capacity, in
a hospital zone shall perform any work, either within or
without the zone, directly connected with military
operations or the production of war material.
Art. 3. The Power establishing a hospital zone shall
take all necessary measures to prohibit access to all
persons who have no right of residence or entry therein.
Art. 4. Hospital zones shall fulfil the following
conditions: (a) They shall comprise only a small part of
the territory governed by
the Power which has established them. (b) They shall be
thinly populated in relation to the possibilities of
accommodation. (c) They shall be far removed and free
from all military objectives, or
large industrial or administrative establishments. (d)
They shall not be situated in areas which, according to
every
probability, may become important for the conduct of the
war.
Art. 5. Hospital zones shall be subject to the
following obligations: (a) The lines of communication
and means of transport which they possess
shall not be used for the transport of military
personnel or
material, even in transit. (b) They shall in no case be
defended by military means.
Art. 6. Hospital zones shall be marked by means of
red crosses (red crescents, red lions and suns) on a
white background placed on the outer precincts and on
the buildings. They may be similarly marked at night by
means of appropriate illumination.
Art. 7. The Powers shall communicate to all High
Contracting Parties in peacetime or on the outbreak of
hostilities, a list of the hospital zones in the
territories governed by them. They shall also give
notice of any new zones set up during hostilities.
As soon as the adverse Party has receive the
above-mentioned notification, the zone shall be
regularly constituted.
If, however, the adverse Party considers that the
conditions of the present agreement have not been
fulfilled, it may refuse to recognize the zone by giving
immediate notice thereof to the Party responsible for
the said Zone, or may make its recognition of such zone
dependent upon the institution of the control provided
for in Article 8.
Art. 8. Any Power having recognized one of several
hospital zones instituted by the adverse Party shall be
entitled to demand control by one or more Special
Commissioners, for the purpose of ascertaining if the
zones fulfil the conditions and obligations stipulated
in the present agreement.
For this purpose, the members of the Special
Commissions shall at all times have free access to the
various zones and may even reside there permanently.
They shall be given all facilities for their duties of
inspection.
Art. 9. Should the Special Commissions note any facts
which they consider contrary to the stipulations of the
present agreement, they shall at once draw the attention
of the Power governing the said zone to these facts, and
shall fix a time limit of five days within which the
matter should be rectified. They shall duly notify the
Power who has recognized the zone.
If, when the time limit has expired, the Power
governing the zone has not complied with the warning,
the adverse Party may declare that it is no longer bound
by the present agreement in respect of the said zone.
Art. 10. Any Power setting up one or more hospital
zones and localities, and the adverse Parties to whom
their existence has been notified, shall nominate or
have nominated by neutral Powers, the persons who shall
be members of the Special Commissions mentioned in
Articles 8 and 9,
Art. 11. In no circumstances may hospital zones be
the object of attack. They shall be protected and
respected at all times by the Parties to the conflict.
Art. 12. In the case of occupation of a territory,
the hospital zones therein shall continue to be
respected and utilized as such.
Their purpose may, however, be modified by the
Occupying Power, on condition that all measures are
taken to ensure the safety of the persons accomodated.
Art. 13. The present agreement shall also apply to
localities which the Powers may utilize for the same
purposes as hospital zones.